-
1 rosser
-
2 démolir
démolir [demɔliʀ]➭ TABLE 2 transitive verba. ( = détruire) [+ maison, quartier] to demolishb. ( = abîmer) [+ jouet, radio, voiture] to wreck• cet enfant démolit tout ! that child wrecks everything!c. [+ autorité, influence] to destroy ; [+ doctrine] to demolish• ce travail/cette maladie l'avait démoli this work/this illness had just about done for him (inf)* * *demɔliʀ
1.
1) ( détruire) to demolish [quartier, bâtiment]; ( détériorer) to wreck [appareil, jouet]2) fig to destroy [système, réputation]; to demolish [argumentation, politicien]; to wreck [carrière]3) (colloq) ( rosser) to beat [somebody] up (colloq) [personne]; ( épuiser) [effort] to whack [somebody] out (colloq) [personne]
2.
se démolir verbe pronominalse démolir (colloq) la santé — to ruin one's health
* * *demɔliʀ vt1) [mur, immeuble] to demolish2) [santé] to wreck, [moral] to shatter3) [adversaire] to wipe the floor with4) [film, auteur, théorie] to slate* * *démolir verb table: finirA vtr2 ( rendre inutilisable) to wreck [appareil, jouet];3 ( ruiner) to destroy [système, doctrine, réputation]; [critique] to demolish [argumentation]; les critiques m'ont démoli the critics tore me to pieces;4 ( discréditer) to demolish [politicien]; cette histoire a démoli sa carrière the affair wrecked his/her career;6 ○( épuiser) [effort] to whack [sb] out○ [personne]; [produit] to do [sth] in○ [organe]; l'alcool lui a démoli le foie/la santé alcohol has wrecked his liver/health.[demɔlir] verbe transitif1. [détruire - immeuble, mur] to demolish, to pull ou to tear down (separable) ; [ - jouet, voiture] to wreck, to smash up (separable)2. [anéantir - argument, théorie] to demolish ; [ - projet] to ruin, to play havoc with ; [ - réputation, autorité] to shatter, to destroyl'alcool lui a démoli la santé alcohol ruined ou wrecked his health3. (familier) [anéantir - auteur, roman] to pandémolir le portrait à quelqu'un to beat ou to smash somebody's face in————————se démolir verbe pronominal transitifse démolir la santé à faire quelque chose (familier) to kill oneself ou to bust a gut doing something
См. также в других словарях:
rosser — [ rɔse ] v. tr. <conjug. : 1> • 1650; de l a. fr. roissier; lat. pop. °rustiare, de °rustia « gaule, branche », lat. class. rustum; sous l infl. de rosse ♦ Battre violemment, rouer de coups. ⇒ cogner, frapper. « Aidez moi, mes amis, rossons … Encyclopédie Universelle
rosser — (ro sé) v. a. 1° Terme familier. Battre quelqu un violemment. • Si je prends un bâton, je vous rosserai d importance, MOL. l Av. III, 6. • Je suis Mercure Qui, ne sachant que faire, ai rossé tant soit peu Celui dont j ai pris la figure, MOL … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bastonner — v. tr. d1./d Vx Donner des coups de bâton à. d2./d (Afr. subsah.) Frapper, rosser (avec ou sans bâton). Son père l a bien bastonné. ⇒BASTONNER, verbe. Donner des coups de bâton. Arg. Rosser, frapper : • 1. Le comptable [du camp des transportés] a … Encyclopédie Universelle
ami — ami, ie [ ami ] n. et adj. • Xe; lat. amicus, amica I ♦ N. 1 ♦ Personne liée d amitié avec (une autre personne), ou qui est l objet de l amitié de qqn. ⇒fam. copain, pote. « Qu un ami véritable est une douce chose ! » (La Fontaine). Un de mes… … Encyclopédie Universelle
arranger — [ arɑ̃ʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1160; de 1. a et ranger I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre dans l ordre que l on juge convenable, disposer de la manière correcte ou préférée. ⇒ disposer, ordonner, 1. placer, 1. ranger. Arranger des papiers, des livres … Encyclopédie Universelle
moucher — 1. (mou ché) v. a. 1° Presser les narines pour en faire sortir les mucosités. • Il [Diogène] vit un jour un homme qui se faisait chausser par un esclave ; tu ne seras pas content, dit il, jusqu à ce qu il te mouche ; de quoi te servent tes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Abbé de l'Attaignant — Gabriel Charles de Lattaignant Gabriel Charles de Lattaignant Gabriel Charles de Lattaignant (ou L Attaignant) est un chansonnier et poète français, né vers 1697[1] à … Wikipédia en Français
Gabriel-Charles De Lattaignant — Gabriel Charles de Lattaignant (ou L Attaignant) est un chansonnier et poète français, né vers 1697[1] à … Wikipédia en Français
Gabriel-Charles de Lattaignant — (ou L Attaignant) est un chansonnier et poète français, né vers 1697[1] à Paris où il est mort le 10 … Wikipédia en Français
Gabriel-charles de lattaignant — Gabriel Charles de Lattaignant (ou L Attaignant) est un chansonnier et poète français, né vers 1697[1] à … Wikipédia en Français
Comte de Rochefort — Le comte de Rochefort est un personnage de fiction, tenant un rôle secondaire dans les romans d Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires et Vingt ans après. Le comte de Rochefort apparaît initialement en 1644 dans un roman de Gatien de Courtilz… … Wikipédia en Français